Libri
Typography
  • Smaller Small Medium Big Bigger
  • Default Helvetica Segoe Georgia Times
  • Autore: Domenico Pisana
  • Editore: Il Cuscino di Stelle

Modica, 23 settembre 2019 – L’Editore abruzzese “Il cuscino di stelle” ha lanciato in questi giorni l’ultima fatica letteraria di Domenico Pisana, che vedrà la luce i primi di ottobre.  

Pagine critiche di poesia contemporanea. Linguaggi e valori comuni fra diversità culturali”,  è il titolo del volume, 180 pagine, in cui Pisana si occupa di poeti stranieri tradotti in Italia e poeti italiani tradotti all’estero: Mohammed Ayyoub - Raed Anis Al Jishi - Giuseppe Aletti - Biljana Biljanovska - Stefan Damian - Floriana Ferro - Óscar Limache - Arjan Kallco - Hilal Karahan - Kiara Quaquero - Sofia Skleida - Elisabetta Bagli - Agron Shele - Claudia Piccinno.

I poeti di questo saggio critico, dei quali, nella parte antologica, è possibile anche apprezzare testi sia in italiano che in arabo, romeno, serbo, francese, spagnolo, greco, turco, albanese, testimoniano – si legge nella quarta di copertina del libro - un dato importante, e cioè che l’unica e assoluta protagonista della poesia è la vita nelle sue varie forme, anche le più misteriose e segrete: la vita nel suo essere e divenire, nel progredire e anche regredire, nel suo gioire e soffrire, nel suo migliorarsi e umanizzarsi, nella sua bellezza e bruttezza, nella sua immanenza, trascendenza e spiritualità.

«Alla base della scelta dei poeti trattati – dice Pisana - c’è l’intento di fare emergere l’idea trasversale che li accomuna, ossia che il poetare è interrogare la vita, provocare domande, seminare dubbi e inquietudini; poetare è aiutare a ricomprendere cosa significa, oggi, essere “persona”; poetare è tendere verso la ricostruzione di un nuovo umanesimo che rimetta al centro i valori dell’amore, della bellezza, della libertà, della pace e della giustizia, della solidarietà e dell’uguaglianza, dell’integrazione e della tolleranza; valori fondamentali di cui i poeti di questo volume si fanno voce universale con una duplice consapevolezza: che la poesia è un inabissamento nell’umanità e identità di se stessi, e che il poeta – direbbe Giorgio Caproni – è come il minatore che dalla superfice, dalla sua autobiografia scava, scava, scava finché non trova un fondo nel proprio io che accomuna tutti gli uomini, scoprendo così gli altri e se stesso».

pagine critiche

 

Lo scopo di un'opera onesta è semplice e chiaro: far pensare. Far pensare il lettore, lui malgrado

Paul Valéry

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.